Coronavirus has spurred a massive experiment in working life. Beyond those countries under lockdown, employers, including Apple and Google, are encouraging office staff to work from home. This widespread experiment is brilliant for the nosy and judgmental; or, as I prefer, the curious. Courtesy of video calls via Zoom, Skype, Google hangouts and the like, you can peer into the homes of your colleagues and clients.
新型冠狀病毒引發了一場工作方式的大規模實驗。在那些實行封鎖的國家,包括蘋果(Apple)和谷歌(Google)在內的雇主們在鼓勵員工在家辦公。這場大規模實驗對那些愛管閑事的、喜歡對人品頭論足的人,或者用我更喜歡的說法,好奇心強的人,再棒不過了。感謝Zoom、Skype、谷歌環聊(Google hangouts)等應用的視頻通話,你可以一窺同事和客戶的家。
您已閱讀11%(595字),剩余89%(4918字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。