Oil prices traded within striking distance of a seven-year high on Monday, threatening to drive global inflation up further as supply remained constrained and fears of another pandemic-induced slowdown in demand faded.
油價周一接近七年高點,有可能進一步推高全球通脹。目前石油供應仍然受到制約,而對新冠疫情再度引發需求放緩的擔憂消退了。
您已閱讀7%(276字),剩余93%(3682字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。