For Europeans, today’s America serves a useful function: a model for how not to run your society. The US has already demonstrated how easy it is to lurch into plutocracy, or to split a country into two hostile tribes. Now it is offering another cautionary lesson: how to let Russian interference succeed by turning it into a partisan issue. Most Republicans are acting as if the problem isn’t Russian meddling in the 2016 election but the FBI’s handling of it.
對于歐洲人而言,如今的美國發揮著某種有用的功能:作為反面教材,告訴你哪些運行社會的方式是不可取的。美國已經表明它多么容易陷入富豪統治,或讓國家分裂成兩個敵對的部落?,F在,它提供了又一個警示:如何通過把問題黨派化而讓俄羅斯的干涉得手。從大多數共和黨人的表現看,問題好像不是俄羅斯插手了2016年選舉,而在于聯邦調查局(FBI)對這件事的處理。
您已閱讀8%(630字),剩余92%(7096字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。