China’s ability to get things done has long caused many Indians to marvel. Whether the planners in Beijing are overseeing the biggest rural-urban migration in human history or building the world’s longest high-speed rail network faster than you can say “tickets please”, there is a sense of purpose to everything they do. India – democratic, federal, chaotic – has never been able to pull off anything like that speed of execution.
中國的實干能力長期以來令許多印度人驚嘆。無論是引導人類史上最大規模的農村到城市人口遷移大潮,還是指揮建設世界上里程最長的高速鐵路網絡(那速度快得你都來不及說“請出示車票”),北京的政策規劃者做的每一件事都顯得目標明確。這樣的執行效率是民主、聯邦制、混亂的印度始終望塵莫及的。
您已閱讀8%(568字),剩余92%(6970字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。