Two. President George W. Bush's decision in the last days before Christmas to spend $17.4bn bailing out the big three Detroit carmakers, and push the problem on to Barack Obama, his successor, does not change the basic problems of the industry. In terms of employment, car and truck plants and dealers, Detroit's infrastructure is too big.
兩家。就在圣誕節前的幾天,美國總統喬治?W?布什(George W. Bush)決定斥資174億美元為底特律汽車制造業三巨頭紓困,并把問題推給了接班人巴拉克?奧巴馬。但這并沒有改變該行業面臨的根本問題。從就業、汽車與卡車工廠以及經銷商的角度來看,底特律的基礎設施過于龐大。
您已閱讀6%(475字),剩余94%(8132字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。