US stocks fell almost 10 per cent in their worst day since the 1987 crash despite emergency actions by the Federal Reserve and the European Central Bank to mute the financial and economic damage from the coronavirus.
盡管美聯儲(Federal Reserve)和歐洲央行(ECB)采取緊急行動來減輕新型冠狀病毒疫情的金融和經濟損害,但美國股市周四單日大跌近10%,這是自1987年股市崩盤以來最糟糕的一天。
您已閱讀8%(311字),剩余92%(3405字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。