It is now getting on for 20 years since the attacks on New York and Washington of September 11 2001, and the idea that international politics should be organised around a “war on terror” is no longer fashionable. But suspicion and hatred of the Muslim world, inflamed by 9/11, has not faded with the passage of time. On the contrary, Islamophobia, as it is often called, is now a central part of politics in most of the world’s major power centres — from the US to the EU, China to India.
如今距離2001年9月11日紐約和華盛頓遭受恐怖襲擊已近20年,國際政治應圍繞“反恐戰爭”展開的觀點已不再流行。但是,9/11事件引發的對穆斯林世界的懷疑和仇恨,并沒有隨著時間的流逝而消失。相反,在從美國到歐盟、從中國到印度的全球多數主要大國或地區,伊斯蘭恐懼癥(通常被稱為“恐伊癥”)如今已成為政治生活的一個核心部分。