More than two years on from the UK’s Brexit referendum, Theresa May and other EU leaders sat side by side on Sunday to approve a historic exit treaty, knowing full well it might be pronounced dead in Westminster in just two weeks’ time.
英國退歐公投兩年多之后,特里薩?梅(Theresa May)和歐盟其他國家領導人周日坐到一起,批準一項歷史性退歐條約,他們非常清楚兩周后該條約可能在威斯敏斯特遭到否決。
您已閱讀10%(320字),剩余90%(2778字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。