國慶前夕,一位馬克思主義者正在舉辦一場具有濃重世俗意味的婚禮。我的高中同學小馬(化名)與同樣學習馬克思主義哲學的學妹喜結連理。婚禮上,新娘向新郎贈送了他最愛的《資本論》,新郎則拿出準備已久的發言稿,聲若洪鐘地向群眾闡述馬克思主義愛情觀。當臺下的廣東人發現自己完全聽不懂新郎的新婚感言后,立即毫不遲疑地選擇了更令人愉悅的美食。
他的發言像是一場尋常現代粵式婚禮的奇怪插曲,接下來新娘拋花球環節隨即打破了短暫的尷尬。當搶到花球的女孩——新郎的妹妹——打趣地表示自己更務實地選擇了金融時,婚禮開始重回非馬克思主義者可以理解的氛圍當中。小馬像是一位孤獨的工人運動鼓動者,只是臺下的群眾無意參加十月革命。
我重讀他的婚禮發言稿時,有兩句話令我印象深刻:“一個人同另一個人相遇,發生愛情,這個起源并不是兩條直線交叉那樣是因為命中注定,而是一種偶然。但更深刻的是,這種偶然的背后是由人的生命沖動、對自由的渴望所驅使的?!?/p>
您已閱讀18%(401字),剩余82%(1817字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。