China has launched a pilot project to establish five banks owned entirely by private companies like Alibaba and Tencent in a decision that illustrates Beijing’s intention to accelerate financial sector reforms.
中國已啟動一個試點項目,建立五家完全由類似阿里巴巴(Alibaba)和騰訊(Tencent)等民企控股的銀行,并決心以此昭示中國政府加速金融業改革的意圖。
您已閱讀7%(287字),剩余93%(4109字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。