Something potentially nasty is brewing in Thailand. In recent weeks the world’s attention has understandably been on Ukraine. But the political stand-off in southeast Asia’s second-largest economy is just as intractable. The chances of more serious violence spilling on to the streets is real. For the first time in decades, there have even been murmurings about the possibility of the country splitting into two, with the poorer northeast ceding from a generally richer and more urban south centred on Bangkok.
潛在的危險局面正在泰國不斷發酵。近幾周,世界的注意力集中在烏克蘭,這可以理解。但東南亞第二大經濟體的政治僵局同樣難解。街頭暴力加劇的可能性不容忽視。幾十年來首次出現泰國可能一分為二的論調:較為貧窮的東北部與以曼谷為中心、普遍富裕且城市化程度較高的南部分離。
您已閱讀10%(639字),剩余90%(5824字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。