It was not just the tumultuous crowds in Tahrir Square that cheered last week’s implosion of Mohamed Morsi and mainstream Islamism in the Arab world’s most populous country. As the coup d’état in Cairo unfolded, Bashar al-Assad was doing a war dance on the Muslim Brotherhood’s grave.
埃及總統穆罕默德?穆爾西(Mohamed Morsi)被罷黜,阿拉伯世界人口最多國家的主流伊斯蘭主義發生內爆,這些事引發的歡呼聲不僅來自開羅解放廣場(Tahrir Square)上喧囂的抗議人群。隨著埃及政變的爆發,敘利亞總統巴沙爾?阿薩德(Bashar al-Assad)在穆斯林兄弟會(Muslim Brotherhood)的墳墓上跳起慶祝勝利的舞蹈。
您已閱讀7%(462字),剩余93%(6580字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。