When Chinese historians are able one day to ply their subversive trade without control or censorship, their judgment will surely be that their country should revere Deng Xiaoping way above his predecessor Mao Zedong. Mao led the Communist party to victory over the Kuomintang and the Japanese, and united China in the 1950s. He then plunged his country into the famine and bloody mayhem of the Great Leap Forward and the Cultural Revolution. Deng carefully put the pieces of the smashed nation back together again and launched China on its recovery to become assuredly once again the world’s largest economy.
如果中國的歷史學者在從事他們具有顛覆性的職業時,能有朝一日不受控制和審查, 他們一定會有這樣的評價:中國人對于鄧小平的崇敬,應遠遠超過毛澤東。毛澤東曾領導中國共產黨打敗日軍和國民黨,并在20世紀50年代統一中國,但他隨后又使國家陷入了大躍進造成的饑荒和文化大革命的混亂。而鄧小平則小心翼翼地重整破碎的山河,使中國充滿信心, 推向了再度成為世界最大經濟體的復興之路。