I was in Brussels this week. Jose Manuel Barroso had just delivered his state of the union address. The Commission president talked about Europe as a global player and leader. He called it a key ambition for this generation of politicians. My sense is of a continent slipping into a small-power future.
上上周我在布魯塞爾。當時,若澤?曼努埃爾?巴羅佐(José Manuel Barroso)剛剛發表完“洲情咨文”。這位歐委會主席談到歐洲要成為全球參與者與領導者,并將其稱作這一代政治家的主要抱負。但我感覺,這座大陸的未來正向小國滑去。
您已閱讀5%(419字),剩余95%(8088字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。