The most recent Chinese economic data seem to paint a grim picture for oil. Demand for oil in July fell five per cent from the previous month, and is up just two per cent year on year, according to Deutsche Bank. That’s the slowest growth rate since January 2009, and oil prices have fallen below $80 since the news.
中國最新的經濟數據似乎為其原油需求蒙上了一層陰影。根據德意志銀行(Deutsche Bank)的數據,7月份中國原油需求環比下降5%,同比僅增長2%。這是自去年1月份以來最低的增長率。消息發布后,油價跌破了80美元。
您已閱讀17%(424字),剩余83%(2043字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。