It is an unenviable corporate distinction to have agreed a deal that attracts extended attention from competition authorities across the globe. Such is the fate of the western Australian iron ore joint venture between Rio Tinto and BHP Billiton. This extensive scrutiny is justified: regulators should not let the deal go ahead as it stands.
企業聲名過于顯赫,以至于達成的一筆交易會吸引全球各國反壟斷當局的持久關注,并不是一件值得羨慕的事兒。這就是力拓(Rio Tinto)與必和必拓(BHP Billiton)成立的西澳大利亞鐵礦石合資生產企業的命運。這種大范圍的審查是合理的:監管部門不應坐視此筆交易按照目前情況繼續下去。
您已閱讀14%(483字),剩余86%(2916字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。