The value of shares traded through independently owned “dark pools” of liquidity in Europe has jumped almost fivefold since the start of the year in a sign that investors are shrugging off increasing regulatory scrutiny of these off- exchange trading venues.
在歐洲,通過獨立所有的流動性“暗池”所交易的股票價值自今年年初以來增長了近5倍。這表明,投資者對這些場外交易市場所面臨的日益增強的監管審查不以為然。
您已閱讀15%(332字),剩余85%(1943字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。