The Japanese electronics giant said the cuts were intended to save Y100bn ($1.1bn) from costs in the fiscal year to March 2010.
這家日本電子巨頭表示,上述舉措的目標是:在截止2010年3月的財年節省1000億日元(合11億美元)的成本。
? The Financial Times Ltd 2025 FT and 'Financial Times' are trademarks of The Financial Times Ltd.