When Egypt was forced to go cap-in-hand to the IMF as it struggled with a foreign currency crisis and dwindling reserves in 2016, President Abdel Fattah al-Sisi was adamant that he would take the “hard decisions” that his predecessors avoided in order to turn round the ailing economy.
2016年,埃及因應對外匯危機和外匯儲備減少而被迫向國際貨幣基金組織(IMF)卑躬屈膝時,總統阿卜杜勒?法塔赫·塞西(Abdel Fattah al-Sisi)堅定地表示,為了扭轉疲弱的經濟,他將做出前任們避免的“艱難決定”。
您已閱讀2%(398字),剩余98%(22160字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。