The Trump administration plans to put a number of Chinese chipmaking companies on an export blacklist, but some officials want to delay the move to avoid hurting efforts to strike a long-term trade agreement with China.
特朗普政府計劃將多家中國芯片制造公司列入出口黑名單,但部分官員希望推遲這一舉措,以免損害與中國達成長期貿易協議的努力。
您已閱讀8%(278字),剩余92%(3034字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。