Imagine the world as a snowglobe-style paperweight. Donald Trump seems to perceive it as such, fond of turning it upside down with a shake. In a world filled with random events, his rapid-fire pronouncements can cause price flutters — volatility — across all asset markets. Certainly, his latest pronouncements on trade tariffs with Canada, Mexico and China have roiled markets.
想象一下這個世界就像一個雪花球式的鎮紙。唐納德?特朗普(Donald Trump)似乎就是這樣看待它的,喜歡把它倒過來搖一搖。在一個充滿隨機事件的世界中,他快速的聲明可以在所有資產市場中引起價格波動——即波動性。當然,他最近關于與加拿大、墨西哥和中國的貿易關稅的聲明已經擾亂了市場。
您已閱讀3%(519字),剩余97%(14856字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。